НБА. Владельцы: 45 млн. долларов! Не больше

17 мая 2011, 09:46
Именно такую сумму готовы заложить в "селери кап" владельцы клубов Ассоциации.
НБА. Владельцы: 45 млн. долларов! Не больше Именно такую сумму готовы заложить в "селери кап" владельцы клубов Ассоциации.
google.com
По словам одного из руководителей профсоюза игроков Билли Хантера баскетболисты Ассоциации не подпишут новый коллективный договор, если в нем будет стоять такая сумма.

И это совсем неудивительно, ведь сегодня "селери кап" для одного клуба НБА составляет 58 миллионов долларов. А это значит, что владельцы фрэнчайзов хотят урезать эту сумму на 25%. Глава профсоюза игроков Дерек Фишер уже заявил, что он даже не будет рассматривать это предложение.

Судя по этой информации локаута в НБА, к большому сожалению, не избежать...
Источник: Sportsbusinessdaily
Комментарии
Отобразить: лучшие | последние | первые
Yuriy, iSport.ua
Yuriy
17 мая, 14:13
godskiy79Так причем тут википедия и словарь к использованию этого слова на практике? Почитай как википедия дает пояснение слова бигмен. И что теперь делать? Не использовать только на основании того, что - Бигмен (англ. big man; big-man — большой человек) — термин, используемый в этнографической литературе для обозначения мужчин, пользующихся большим авторитетом и влиянием в своих общинах и фактически возглавляющих их. А есть в русскоязычных слова

А притом, что локаут это слово, которое используется в общепризнанной лексике русского языка, а сэлери кэп - это узкий американизм. в таком случае почему мы пишем продление контракт, а не экстеншин - ? это тоже термин в НБА, отказаться от последнего года по договору - почему не пишем оптаут (opt out) - потому что это не русские слова, или не используемые слова в русской лексике. есть у них нормальные заменители, тоже самое и сэлери - есть нормальный заменитель потолок зарплат - его
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 14:08
YuriyЛокаут (англ. lock out, букв. — запирать дверь перед кем-либо) — временная остановка работы (или существенное сокращение объёмов производства) предприятия работодателем с прекращением выплаты зарплаты, с целью оказания давления на работников (аналог забастовки, но со стороны работодателя, а не работников).не только википедия дает такое объяснение, кроме того словарь Ожегова, энциклопедически бизнес словарь и не только дает похожее определение этого слова. а вот сэлери кэп в русскоязычных словарях нигде нет ...Практически у всех этих терминов есть русскоязычные значения, но использовать их или нет - решать тому кто пишет, а не тому, кто комментирует.
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 14:07
YuriyЛокаут (англ. lock out, букв. — запирать дверь перед кем-либо) — временная остановка работы (или существенное сокращение объёмов производства) предприятия работодателем с прекращением выплаты зарплаты, с целью оказания давления на работников (аналог забастовки, но со стороны работодателя, а не работников).не только википедия дает такое объяснение, кроме того словарь Ожегова, энциклопедически бизнес словарь и не только дает похожее определение этого слова. а вот сэлери кэп в русскоязычных словарях нигде нет ... А есть в русскоязычных словарях слова свингмен и пик-ен-ролл? Или аллей-уп? А может Ожегов описывал в своих трудах слэм-данк контест? Это реально смешно, когда куча статей и новостей про НБА нашпигованы спецтерминами, но из всех их выдирается один и начинается поучение, почему остальные можно использовать, а этот надо писать по-другому. Практически у всех этих терминов есть русскоязычные значения, но использовать их или нет - решать том
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 14:01
YuriyЛокаут (англ. lock out, букв. — запирать дверь перед кем-либо) — временная остановка работы (или существенное сокращение объёмов производства) предприятия работодателем с прекращением выплаты зарплаты, с целью оказания давления на работников (аналог забастовки, но со стороны работодателя, а не работников).не только википедия дает такое объяснение, кроме того словарь Ожегова, энциклопедически бизнес словарь и не только дает похожее определение этого слова. а вот сэлери кэп в русскоязычных словарях нигде нет ...Так причем тут википедия и словарь к использованию этого слова на практике? Почитай как википедия дает пояснение слова бигмен. И что теперь делать? Не использовать только на основании того, что - Бигмен (англ. big man; big-man — большой человек) — термин, используемый в этнографической литературе для обозначения мужчин, пользующихся большим авторитетом и влиянием в своих общинах и фактически возглавляющих их.

А есть в русскоязычных слова
Yuriy, iSport.ua
Yuriy
17 мая, 13:53
godskiy79Где у нас используется термин локаут? В какой сфере? Нигде не встречал его в принципе, кроме как в связке с американским профессиональным спортом. Что локаут, что селери кап - одно и тоже. Кому интересно - тот разберется. Кому нет - будет ныть, что ему непонятно и с важным видом поучать, как правильно писать, а как нет.Локаут (англ. lock out, букв. — запирать дверь перед кем-либо) — временная остановка работы (или существенное сокращение объёмов производства) предприятия работодателем с прекращением выплаты зарплаты, с целью оказания давления на работников (аналог забастовки, но со стороны работодателя, а не работников).
не только википедия дает такое объяснение, кроме того словарь Ожегова, энциклопедически бизнес словарь и не только дает похожее определение этого слова. а вот сэлери кэп в русскоязычных словарях нигде нет ...
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 13:40
YuriyНельзя сравнивать понятие локаут, который используется повсеместно и в практики предприятий и не только в спорте и узкоспециализированный термин, который термином является только в английском языке. для большего числа читателей понятней будет прочитать потолок зарплат или уж на английском тогда salary cap, чем два нерусских слова - селери кэп. Мне так кажется.Где у нас используется термин локаут? В какой сфере? Нигде не встречал его в принципе, кроме как в связке с американским профессиональным спортом. Что локаут, что селери кап - одно и тоже. Кому интересно - тот разберется. Кому нет - будет ныть, что ему непонятно и с важным видом поучать, как правильно писать, а как нет.
Yuriy, iSport.ua
Yuriy
17 мая, 13:26
godskiy79Так а если товарищ не понимает сути этого термина - его расписывать? Если он не понимает сути термина локаут - тоже в скобках толковать?Нельзя сравнивать понятие локаут, который используется повсеместно и в практики предприятий и не только в спорте и узкоспециализированный термин, который термином является только в английском языке. для большего числа читателей понятней будет прочитать потолок зарплат или уж на английском тогда salary cap, чем два нерусских слова - селери кэп. Мне так кажется.
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 13:16
godskiy79Так у кого-то и слова бол и баскет не на слуху. И что?hitonИзначально ничего личного не имеел ввиду , просто обидно было за товарища , есть ведь возможно в скобках написать , что это означает. Да и потолок зарплат в любом случае ближе чем ... :PТак а если товарищ не понимает сути этого термина - его расписывать? Если он не понимает сути термина локаут - тоже в скобках толковать?
hiton, iSport.ua
hiton
17 мая, 13:15
hitonНу эти слова на слуха , в особености в этой ветке. слив засчитан.godskiy79Так у кого-то и слова бол и баскет не на слуху. И что?Изначально ничего личного не имеел ввиду , просто обидно было за товарища , есть ведь возможно в скобках написать , что это означает. Да и потолок зарплат в любом случае ближе чем ... :P
Stan Jockersson, iSport.ua
Stan Jockersson
17 мая, 13:07
нашли о чем спорить. если кому-то это интересно, тот может всегда спросить или поинтересоваться в других источниках. разжовывать каждому юзеру что да как - изначально гиблое дело.В конце концов, если далекому человеку ни о чем не говорит селери кап, то вряд ли ему что-то скажет потолок зарплат.
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 12:49
Yuriysalary cap - это явно не азы английского языка, а устойчивое узкоспециализированное выражение американского спорта, тут азов мало. намного больше половины тех кто играет не профессионально во дворе и не только, - не знают что это такое, но знают почти всех баскетболистов и термины НБА, которые являются игровыми для европейского, укр. баскета. человек попросил просто написать, как например пишут в боксе (пер пей вью - плати и смотри) или (сэлери кэп - потолок зарплат) думаю, что именно это он и просил.Азы английского языка позволяют овладеть базовым знанием игровой и финансовой терминологии за несколько дней. А если человек не знает и не хочет знать, то ему и термин потолок зарплат окажется неизвестным и из разряда тех, которые надо объяснять.
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 12:43
godskiy79Так селери кап и франчайз - это слова из одного логического ряда. Просто человек первое слово не знает, а второе знает. Вот и вся суть происходящего.YuriyТут согласен, но могут быть и другие, которые не знают обоих слов, и как и быть тогда?Учиться, разбираться, делать что-то самостоятельно.
Yuriy, iSport.ua
Yuriy
17 мая, 12:41
godskiy79Так селери кап и франчайз - это слова из одного логического ряда. Просто человек первое слово не знает, а второе знает. Вот и вся суть происходящего.Тут согласен, но могут быть и другие, которые не знают обоих слов, и как и быть тогда?
Yuriy, iSport.ua
Yuriy
17 мая, 12:39
godskiy79Так есть люди, которые с трудом читают. И что? Под них подстраиваться? Трудно понять, как человек, который действительно хочет что-то понимать в происходящем в НБА, может не знать азов английского языка. Ведь глупо рассчитывать только на русскоязычные источники в данном случае. А я, к примеру, в баскетбол не играю. Так что? Мне требовать писать игровые термины по-русски? Это смешно....salary cap - это явно не азы английского языка, а устойчивое узкоспециализированное выражение американского спорта, тут азов мало. намного больше половины тех кто играет не профессионально во дворе и не только, - не знают что это такое, но знают почти всех баскетболистов и термины НБА, которые являются игровыми для европейского, укр. баскета. человек попросил просто написать, как например пишут в боксе (пер пей вью - плати и смотри) или (сэлери кэп - потолок зарплат) думаю, что именно это он и просил.
shuurik_isport, iSport.ua
shuurik_isport
17 мая, 12:36
о болельщиках баскетбола игроки даже и не думают. ох и зажрались. ну руководство УЛЕБ уже потирает руки в предвкушении очень прибыльного сезона!
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 12:27
Rakimя ж не говорю - розбирається в баскеті чи ні! просто на сайті багато разів було - селері кап! і тут бац - один дяько пише - ОМГ шо такое саларі кап!!!??? питається - якого милого питаєш, якщо сам написав salary cap!!!?? тобто, людина (JonGrey) знає про що йде мова, але сАвет з цього приводу залишити мусить! смішно, чесслово!)) а подекуди і дістає)+
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 12:26
Yuriyестественно я имел ввиду не американцев... а разница между терминами финансового характер и игровыми есть. Никто не попросит переводить слова форвард или голкипер, а вот узкоспециализированные термины из регламента коллективного договора могут многие и не знать. тем кому надо конечно знаю, но это точно не рядовой читатель который интересуется баскетболом не очень глубоко.

Так селери кап и франчайз - это слова из одного логического ряда. Просто человек первое слово не знает, а второе знает. Вот и вся суть происходящего.
Rakim, iSport.ua
Rakim
17 мая, 12:25
Yuriyестественно я имел ввиду не американцев... а разница между терминами финансового характер и игровыми есть. Никто не попросит переводить слова форвард или голкипер, а вот узкоспециализированные термины из регламента коллективного договора могут многие и не знать. тем кому надо конечно знаю, но это точно не рядовой читатель который интересуется баскетболом не очень глубоко.

я ж не говорю - розбирається в баскеті чи ні! просто на сайті багато разів було - селері кап! і тут бац - один дяько пише - ОМГ шо такое саларі кап!!!??? питається - якого милого питаєш, якщо сам написав salary cap!!!?? тобто, людина (JonGrey) знає про що йде мова, але сАвет з цього приводу залишити мусить! смішно, чесслово!)) а подекуди і дістає)
fan basket, iSport.ua
fan basket
17 мая, 12:24
Игроки НБА самые высокооплачиваемые спортсмены из всех лиг что есть в америке , а им сколько не дай - мало,а во вторих , ниже потолок не позволит игрокам диктовать свои условия, типа собрались супер трио и доминируем в нба 10 лет, какая тогда зрелищность у НБА будет?
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 12:24
YuriyНормальный человек может не знать английского, но разбираться в баскетболе. Франчайз тоже не самое распространенное, но локаут это термин известный не только в баскетболе, а вообще в русском языке. и люди, которые играют в баскет знают все игровые термины, но финансовые не обязаны, поэтому человек наверное и попросил пояснять.Так есть люди, которые с трудом читают. И что? Под них подстраиваться? Трудно понять, как человек, который действительно хочет что-то понимать в происходящем в НБА, может не знать азов английского языка. Ведь глупо рассчитывать только на русскоязычные источники в данном случае. А я, к примеру, в баскетбол не играю. Так что? Мне требовать писать игровые термины по-русски? Это смешно....
Yuriy, iSport.ua
Yuriy
17 мая, 12:14
RakimЗвичайно зрозуміють!!! В нашій Суперлізі половина - американці!))))А щодо термінів (говорю тільки про НБА, зауваж) - НЕМА великої різниці між термінами фінансового і баскетбольного характерів!!! Причина - той, хто розуміє значення слів свінгмен, бігмен, шутер, алей-уп) той спокійно прочитає і зрозуміє - селери кап (кеп), френчайз і локаут!естественно я имел ввиду не американцев... а разница между терминами финансового характер и игровыми есть. Никто не попросит переводить слова форвард или голкипер, а вот узкоспециализированные термины из регламента коллективного договора могут многие и не знать. тем кому надо конечно знаю, но это точно не рядовой читатель который интересуется баскетболом не очень глубоко.
Yuriy, iSport.ua
Yuriy
17 мая, 12:11
godskiy79Так локаут это тоже не игровой термин. И фра(э)нчайз не игровой. Это финансы, менеджмент и т.д. Просто если человек чего-то не понимает, то он пытается в этом разобраться, а не вопит - пишите так, чтобы я понимал. По крайней мере, нормальный человек...Нормальный человек может не знать английского, но разбираться в баскетболе. Франчайз тоже не самое распространенное, но локаут это термин известный не только в баскетболе, а вообще в русском языке. и люди, которые играют в баскет знают все игровые термины, но финансовые не обязаны, поэтому человек наверное и попросил пояснять.
Rakim, iSport.ua
Rakim
17 мая, 12:06
YuriyЕсть большая разница между термином финансового характера, который относится к НБА, и игровыми баскетбольными терминами, которые знаю все кто играет в баскет профессионально или любительски во дворе, даже не зная английского. Интересно спросить у наших профессиональных баскетболистов с Суперлиги, много из них сразу поймут что такое селери кэп ...Звичайно зрозуміють!!! В нашій Суперлізі половина - американці!))))
А щодо термінів (говорю тільки про НБА, зауваж) - НЕМА великої різниці між термінами фінансового і баскетбольного характерів!!! Причина - той, хто розуміє значення слів свінгмен, бігмен, шутер, алей-уп) той спокійно прочитає і зрозуміє - селери кап (кеп), френчайз і локаут!
godskiy79, iSport.ua
godskiy79
17 мая, 12:02
YuriyЕсть большая разница между термином финансового характера, который относится к НБА, и игровыми баскетбольными терминами, которые знаю все кто играет в баскет профессионально или любительски во дворе, даже не зная английского. Интересно спросить у наших профессиональных баскетболистов с Суперлиги, много из них сразу поймут что такое селери кэп ...Так локаут это тоже не игровой термин. И фра(э)нчайз не игровой. Это финансы, менеджмент и т.д. Просто если человек чего-то не понимает, то он пытается в этом разобраться, а не вопит - пишите так, чтобы я понимал. По крайней мере, нормальный человек...
Yuriy, iSport.ua
Yuriy
17 мая, 11:52
RakimЧуваки! Ви що, подуріли!!?? Селери кап тяжко прочитати!!?? Тоді така логіка приведе до того, що таким виразам як: пік-ен-ролл, свінгмен, бігмен і т.д. (в НБА їх до чорта!!) прийдеться шукати відповідник в російській чи українській??? на таке можна написати - зажерлись ви, люди!!! зовсім думати не хочете!!!! так і мозок протухне))Есть большая разница между термином финансового характера, который относится к НБА, и игровыми баскетбольными терминами, которые знаю все кто играет в баскет профессионально или любительски во дворе, даже не зная английского. Интересно спросить у наших профессиональных баскетболистов с Суперлиги, много из них сразу поймут что такое селери кэп ...
123
4
Добавить комментарий

Для участия в обсуждении пожалуйста войдите используя учётную запись iSport.ua или Football.ua. Если у вас ещё нет аккаунта — создайте его, это не займёт много времени.

НОВОСТИ РАЗДЕЛА
все новости iSport.ua - новости
ГОЛОСОВАНИЕ
все опросы
В какой команде продолжит карьеру Кевин Дюрант?
Оклахома-Сити
Вашингтон
Лейкерс
Хьюстон
Голден Стейт
Другая

НБА

  09 мая 2016  
 
 

НБА. ВОСТОЧНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

       
# команда в п
1. Кливленд* 57 24
2.  Торонто* 55 26
3.  Майами*  48 33
4.  Атланта* 48 33
5. Бостон* 47 34
6. Шарлотт* 47 34
7.  Индиана* 44 37
8.  Детройт* 43 38
9. Чикагоо 41 40
10 Вашингтоно 40 41
11. Орландоо 35 46
12. Миллуокио 33 48
13. Нью-Йорко 32 50
14. Бруклино 21 60
15. Филадельфияо 10 71
 
 
 

 
 

НБА. ЗАПАДНАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ

      
# команда в п
1. Голден Стейт* 72 9
2. Сан-Антонио* 66 15
3. Оклахома-Сити* 55 27
4. ЛА Клипперс* 53 28
5. Портленд* 43 38
6.  Даллас* 42 39
7.  Мемфис* 42 39
8.  Хьюстон 40 41
9. Юта 40 41
10.  Денверо 33 48
11. Сакраментоо 33 48
12. Нью-Орлеано 30 51
13. Миннесотао 28 53
14. Финиксо 22 59
15. ЛА Лейкерсо 16 65
 
 
 


ФУТБОЛТаблоУкраинаЕвропаПрочиеЛЧЛЕСборная УкраиныЕВРО-2012БАСКЕТБОЛТаблоЧМ-2014УкраинаНБАЕвропаМирЕврокубкиЕвробаскетЖенщиныNCAA + школыХОККЕЙТаблоУкраинаНХЛКХЛЕвропаАВТО/МОТОФормула-1РаллиМотоспортПрочиеИстория автоспортаТЕННИСНовостиРейтинг ATPРейтинг WTAКалендарь (муж)Календарь (жен)БОКС+MMAНовости боксаКалендарь боёвНовости ММАКалендарь боёв ММАЗИМНИЕНовостиДРУГИЕВелоспортВодныеВолейболГандболГимнастикаИгровыеЛегкая атлетикаОлимпизмСиловыеФутзалШахматыЭкстримПрочиеОЛИМПИАДА-2014НовостиРасписание и результатыРейтинг странНаши в Сочи

© 2009-2015 ООО «ИД УМХ». Все права защищены.
iSport.ua - оперативные и объективные новости спорта.

Все права на материалы, опубликованные на данном ресурсе, принадлежат ООО «ИД УМХ». Какое-либо использование материалов без письменного разрешения ООО «ИД УМХ» − запрещено. При правомерном использовании материалов с данного ресурса, гиперссылка на iSport.ua обязательна.

RSS-ленты: главноевсе новости | футбол | баскетбол | хоккей | авто/мото | теннис | бокс+MMA | другие

Игры: Фентези Футбол

Сервисы: Деньги с карты на карту

Отдел продаж Digital рекламы: reklama@umh.com.ua; Тел: +38 (044) 207-33-05, +38 (044) 207-97-00

Новости Футбола | Новости Украины | Автоновости | КП в Украине | Газета «Команда»

i.ua Rambler's Top100